Поделиться:
Уведомления
Очистить все

„bestimmt“ и „vielleicht“

admin
(@admin)
Администратор Admin
Присоединился: 6 месяцев назад
Записи: 787
Создатель темы  

В немецком языке слова „bestimmt“, „...“ и „vielleicht“ относятся к словам, которые выражают степень уверенности в утверждениях.

Подробное объяснение:

  • „Bestimmt“ переводится как «определенно», «наверняка», «точно». Оно указывает на высокую степень уверенности говорящего.
  • „Vielleicht“ означает «возможно» или «может быть». Оно выражает сомнение или низкую степень уверенности.
  • „…“ — сюда могут вставляться другие слова, указывающие на различную степень уверенности, например, „wahrscheinlich“ (вероятно) и „möglich“ (возможно).

20 примеров с переводом:

  1. Er wird bestimmt pünktlich kommen.
    (Он точно придет вовремя.)

  2. Vielleicht regnet es morgen.
    (Возможно, завтра будет дождь.)

  3. Sie wird bestimmt die Prüfung bestehen.
    (Она точно сдаст экзамен.)

  4. Vielleicht hat er die Nachricht noch nicht gelesen.
    (Возможно, он еще не прочитал сообщение.)

  5. Bestimmt wird das Essen lecker sein.
    (Еда точно будет вкусной.)

  6. Vielleicht kommen wir am Wochenende zu Besuch.
    (Возможно, мы приедем в гости на выходные.)

  7. Er wird bestimmt bald anrufen.
    (Он наверняка скоро позвонит.)

  8. Vielleicht gibt es einen besseren Weg, das zu tun.
    (Может быть, есть лучший способ это сделать.)

  9. Bestimmt wird es heute warm.
    (Сегодня точно будет тепло.)

  10. Vielleicht hat sie das einfach vergessen.
    (Может быть, она просто забыла об этом.)

  11. Sie wird bestimmt eine Antwort finden.
    (Она точно найдет ответ.)

  12. Vielleicht wird er das Angebot annehmen.
    (Возможно, он примет это предложение.)

  13. Das ist bestimmt die beste Lösung.
    (Это определенно лучшее решение.)

  14. Vielleicht kommt das Paket morgen an.
    (Возможно, посылка придет завтра.)

  15. Er wird bestimmt der Erste sein.
    (Он точно будет первым.)

  16. Vielleicht ist er schon unterwegs.
    (Возможно, он уже в пути.)

  17. Sie wird bestimmt begeistert sein.
    (Она точно будет в восторге.)

  18. Vielleicht gibt es bald Neuigkeiten.
    (Может быть, скоро будут новости.)

  19. Bestimmt freut er sich über das Geschenk.
    (Он наверняка обрадуется подарку.)

  20. Vielleicht treffen wir uns nächste Woche.
    (Возможно, мы встретимся на следующей неделе.)

Дополнительные слова между „bestimmt“ и „vielleicht“

В немецком языке существуют слова, указывающие на среднюю степень уверенности, такие как:

  • Wahrscheinlich — вероятно
  • Möglich — возможно
  • Anscheinend — по-видимому

Примеры с такими словами:

  1. Wahrscheinlich wird er bald ankommen.
    (Вероятно, он скоро прибудет.)

  2. Möglich, dass es heute Abend regnet.
    (Возможно, что сегодня вечером пойдет дождь.)

  3. Anscheinend hat er das Problem schon gelöst.
    (По-видимому, он уже решил проблему.)

Эти примеры помогают выразить разные степени уверенности, которые помогают четко передать намерение и настроение говорящего.


   
Цитата

0