Nebensätze mit wenn (Подчинительные предложения с союзом wenn)
Nebensätze mit „wenn“ — это подчиненные предложения, которые вводятся с помощью союза „wenn“. Этот союз часто используется для выражения условий или ситуации, которая может произойти при выполнении какого-то действия.
1. Значение „wenn“:
„Wenn“ переводится как „если“ или „когда“ в зависимости от контекста. Основные значения союза:
- „если“ — для выражения условий, когда одно событие зависит от другого.
- „когда“ — для обозначения действия, которое происходит регулярно или повторяется.
2. Строение предложения с „wenn“:
„Wenn“ вводит подчиненное предложение, которое всегда стоит после главного. В подчиненном предложении глагол в немецком языке перемещается в конец.
Пример структуры:
- Главное предложение + „wenn“ + подчиненное предложение (с глаголом в конце).
Пример:
- Ich gehe ins Kino, wenn ich Zeit habe.
(Я пойду в кино, если у меня будет время.)
3. Использование „wenn“ для выражения условия:
С „wenn“ часто образуют условные предложения (предложения с условием, когда что-то происходит при выполнении другого условия).
Примеры:
-
Wenn es regnet, bleibe ich zu Hause.
(Если будет дождь, я останусь дома.) -
Ich helfe dir, wenn du mich brauchst.
(Я помогу тебе, если ты меня будешь нуждаться.) -
Wenn du schnell fährst, kommst du pünktlich.
(Если ты поедешь быстро, ты приедешь вовремя.)
4. Использование „wenn“ для выражения времени (когда):
„Wenn“ может также использоваться для описания событий, которые происходят регулярно или повторяются.
Примеры:
-
Wenn ich nach Hause komme, koche ich immer.
(Когда я прихожу домой, я всегда готовлю.) -
Wenn wir uns sehen, reden wir über alte Zeiten.
(Когда мы встречаемся, мы говорим о старых временах.) -
Wenn er Urlaub hat, reist er viel.
(Когда у него отпуск, он много путешествует.)
5. Особенности использования „wenn“:
-
Время: Если в подчиненном предложении выражено условие или время, то глагол всегда стоит в конце. Например:
- Wenn du das verstehst, kannst du mir helfen.
(Если ты это поймешь, ты сможешь мне помочь.)
- Wenn du das verstehst, kannst du mir helfen.
-
Отсутствие модальных глаголов: Если в предложении нет модального глагола или вспомогательного глагола (например, „haben“ или „sein“), то глагол действия будет стоять в конце. Например:
- Wenn ich hungrig bin, esse ich etwas.
(Если я голоден, я что-то ем.)
- Wenn ich hungrig bin, esse ich etwas.
6. „Wenn“ в условных предложениях:
„Wenn“ также используется в условных предложениях первого типа, которые описывают реальные условия в настоящем или будущем.
Примеры:
-
Wenn du rechtzeitig kommst, können wir zusammen essen.
(Если ты придешь вовремя, мы сможем поесть вместе.) -
Wenn du die Aufgabe machst, bekommst du eine Belohnung.
(Если ты сделаешь задание, ты получишь награду.)
7. Примечание о „wenn“ и „wann“:
„Wenn“ не следует путать с „wann“, который используется для указания на конкретное время (например, когда именно что-то происходит). „Wenn“ используется для условий или повторяющихся действий.
- „Wann“: когда (вопрос о времени)
- Wann kommst du? (Когда ты придешь?)
- „Wenn“: если, когда (условие или повторяющееся действие)
- Wenn du krank bist, geh zum Arzt. (Если ты болен, иди к врачу.)
8. Примеры с переводом:
-
Wenn ich viel arbeite, bin ich müde.
(Если я много работаю, я устал.) -
Er geht jeden Tag joggen, wenn er Zeit hat.
(Он бегает каждый день, если у него есть время.) -
Wenn wir gute Noten haben, können wir eine Reise machen.
(Если у нас будут хорошие оценки, мы сможем поехать в путешествие.)
9. Перевод „wenn“ в различных контекстах:
- Wenn может быть переведено как „если“ (условие), „когда“ (время), в зависимости от ситуации:
- Wenn du früh kommst, bekommst du einen Platz.
(Если ты придешь рано, ты получишь место.) - Wenn wir uns treffen, sprechen wir über die Arbeit.
(Когда мы встречаемся, мы говорим о работе.)
- Wenn du früh kommst, bekommst du einen Platz.
Заключение:
„Wenn“ — это союз, который используется для выражения условий или времени. Он часто встречается в подчиненных предложениях и влияет на порядок слов: глагол всегда стоит в конце подчиненного предложения.
-
Pronomen bei Verben mit Präpositionen (Местоимения с глаголами с предлогами)
6 месяцев назад
-
Komposita (композиты)
6 месяцев назад
-
Fragewörter bei Verben mit Präpositionen (Вопросительные слова к глаголам с предлогами)
6 месяцев назад
-
Relativsätze mit Präpositionen (Придаточные предложения с предлогами)
6 месяцев назад
-
Relativsätze im Dativ (Относительные предложения в Dativ)
6 месяцев назад