Поделиться:
Уведомления
Очистить все

Nebensätze mit weil (Подчинительные предложения с союзом weil)

admin
(@admin)
Администратор Admin
Присоединился: 6 месяцев назад
Записи: 787
Создатель темы  

Подчинительные предложения с союзом weil в немецком языке используются для выражения причин и отвечают на вопрос "почему?". Союз weil переводится как "потому что" и вводит придаточное предложение, которое объясняет причину главного действия.

Структура предложений с weil

Когда weil используется в предложении, оно вводит придаточную часть (Nebensatz). В придаточном предложении с weil глагол стоит в конце предложения.

Пример структуры:

  • Hauptsatz (главное предложение) + weil + Nebensatz (придаточное предложение с глаголом в конце).

Примеры предложений

  1. Ich bleibe zu Hause, weil ich krank bin.
    (Я остаюсь дома, потому что я болен.)

  2. Er hat das Auto gekauft, weil es günstig war.
    (Он купил машину, потому что она была дешевой.)

  3. Sie lernt Deutsch, weil sie in Deutschland arbeiten möchte.
    (Она учит немецкий, потому что хочет работать в Германии.)

Особенности предложений с weil

  1. Порядок слов: В предложении с weil глагол всегда находится в конце придаточной части.

    • Ich gehe nicht spazieren, weil es regnet.
      (Я не иду гулять, потому что идет дождь.)
  2. Позиция weil: weil может стоять как после главного предложения, так и в начале, в зависимости от того, что вы хотите подчеркнуть.

    • Weil es regnet, gehe ich nicht spazieren.
      (Потому что идет дождь, я не иду гулять.)
  3. Порядок глагола при перестановке: Если предложение начинается с weil, после придаточного предложения главное предложение начинает с глагола:

    • Weil er keine Zeit hat, fährt er nicht mit.
      (Потому что у него нет времени, он не поедет с нами.)

Примеры с различными временами

  1. Настоящее время (Präsens):

    • Ich esse schnell, weil ich hungrig bin.
      (Я ем быстро, потому что я голоден.)
  2. Прошедшее время (Präteritum и Perfekt):

    • Er blieb zu Hause, weil er müde war.
      (Он остался дома, потому что был уставшим.)
    • Ich habe das Buch gelesen, weil es interessant war.
      (Я прочитал книгу, потому что она была интересной.)
  3. Будущее время (Futur I):

    • Wir werden morgen schwimmen gehen, weil das Wetter schön sein wird.
      (Мы пойдем плавать завтра, потому что погода будет хорошей.)

Употребление в разговорной и письменной речи

Weil часто используется в разговорной речи, так как позволяет легко объяснить причину действия. В письменной речи может также использоваться союз da, который имеет схожее значение, но придает предложению более официальный оттенок:

  • Ich gehe früh ins Bett, da ich morgen früh aufstehen muss.
    (Я ложусь рано спать, так как мне нужно рано вставать завтра.)

20 примеров предложений с weil

  1. Ich bleibe zu Hause, weil es regnet.
    (Я остаюсь дома, потому что идет дождь.)

  2. Er lernt fleißig, weil er die Prüfung bestehen möchte.
    (Он усердно учится, потому что хочет сдать экзамен.)

  3. Sie ist müde, weil sie spät ins Bett gegangen ist.
    (Она устала, потому что поздно легла спать.)

  4. Wir fahren nicht in den Urlaub, weil wir kein Geld haben.
    (Мы не поедем в отпуск, потому что у нас нет денег.)

  5. Er ist nervös, weil er ein Vorstellungsgespräch hat.
    (Он нервничает, потому что у него собеседование.)

  6. Ich kaufe das Buch, weil es interessant aussieht.
    (Я покупаю книгу, потому что она выглядит интересной.)

  7. Sie weint, weil sie traurig ist.
    (Она плачет, потому что ей грустно.)

  8. Die Kinder gehen ins Bett, weil es spät ist.
    (Дети идут спать, потому что уже поздно.)

  9. Ich mache eine Pause, weil ich erschöpft bin.
    (Я делаю перерыв, потому что я вымотался.)

  10. Er liest das Buch, weil er etwas Neues lernen möchte.
    (Он читает книгу, потому что хочет узнать что-то новое.)

  11. Wir bleiben hier, weil es sicher ist.
    (Мы остаемся здесь, потому что здесь безопасно.)

  12. Sie kocht das Abendessen, weil die Familie hungrig ist.
    (Она готовит ужин, потому что семья голодна.)

  13. Ich gehe ins Kino, weil der Film gut sein soll.
    (Я иду в кино, потому что фильм должен быть хорошим.)

  14. Er nimmt den Regenschirm mit, weil es regnen könnte.
    (Он берет с собой зонтик, потому что может пойти дождь.)

  15. Sie fährt langsam, weil die Straße glatt ist.
    (Она едет медленно, потому что дорога скользкая.)

  16. Ich trinke Kaffee, weil ich müde bin.
    (Я пью кофе, потому что устал.)

  17. Wir spielen drinnen, weil es draußen kalt ist.
    (Мы играем в помещении, потому что на улице холодно.)

  18. Sie zieht eine Jacke an, weil es windig ist.
    (Она надевает куртку, потому что ветрено.)

  19. Ich gehe früh schlafen, weil ich morgen arbeiten muss.
    (Я рано ложусь спать, потому что мне нужно работать завтра.)

  20. Er isst nichts, weil er keinen Appetit hat.
    (Он ничего не ест, потому что у него нет аппетита.)

Заключение

Союз weil помогает выразить причинно-следственные связи и является важной частью повседневной речи на немецком.

Тема была редактированна 6 месяцев назад от admin

   
Цитата

0